08 Nov L’artiste du moment – Portes ouvertes automne J-1
Une rencontre de longe date. Puis une histoire qui doit faire son chemin. Tout doucement, et à chaque échange, j’en découvre un peu plus … Ses créations sont magnifiques. C’est au printemps que je découvre vraiment ce qu’elle fait. On en avait souvent parlé, mais voilà, il faut souvent voir pour que ce soit une révélation.
A long time meeting. Then a story that must make its way. Very slowly, and at each exchange, I discover a little more … His creations are beautiful. It’s in spring that I really discover what she’s doing. We have often spoken, but here we must often see what is a revelation.
Christiane Paris brode depuis très longtemps, des broderies diverses et variées, plutôt du genre un peu compliquées, histoire que le plaisir dure longtemps ;-))
Christiane Paris embroider for a very long time, various embroidery and varied, rather than kind a bit complicated, history that the pleasure lasts a long time ;-))
Comme le Blackwork Like the Blackwork
Les Cilaos, Hardanger, Recticello et autres jours The Cilaos, Hardanger, Recticello and other days
Et la peinture à l’aiguille, impressionnante !!! And the painting with the needle, impressive !!!
Ses créations seront présentes lors de nos portes ouvertes, et si vous désirez la rencontrer, venez plutôt dimanche. Passionnée et perfectionniste, elle transmet sa passion, et bientôt son savoir à l’atelier, dés le printemps prochain
His creations will be here from our open doors, and if you want to meet her, come on Sunday instead. Passionate and perfectionist, she transmits her passion, and soon her knowledge to the workshop, from next spring
A commencer par le hérisson, en Stumpwork, qui est, on ne peu plus vivant, venez l’admirer !!!
To begin with the hedgehog, in Stumpwork, who is a little more alive, come to admire it !!!
Aujourd’hui, je mets toutes ces nouveautés en place. Suivez moi sur Instagram et Facebook pour en voir plus.
Today, I put all these novelties in place. Follow me on Instagram and Facebook to see more.
Pour rappel, les horaires de nos portes ouvertes :
Vendredi et samedi de 10 à 18h00 / Dimanche de 10 à 17h00
As a reminder, the opening hours of our open doors:
Friday and Saturday from 10 am to 6 pm / Sunday from 10 am to 5 pm
Et comme à chaque fois, un verre de l’amitié, un petit biscuit et un cadeaux 😉
And as always, a glass of friendship, a little biscuit and a gift 😉
A deamin dés 10h00 See you tomorow at 10h00
Nathalie Lauer
Posted at 11:32h, 08 novembreEt ben ! Tout simplement …wouah !
Marylène
Posted at 13:46h, 08 novembreOui, comme tu dis !!!
Michel Matagne
Posted at 15:54h, 08 novembreFé ma grande soeur, bises
DANIELLE BOUVET
Posted at 07:20h, 09 novembreC’ est MA-GNI-FI-QUE !! Dommage que vous soyez si loin ! Merci pour ces belles découvertes et je vous souhaite de bonnes journées Portes ouvertes.
Marylène
Posted at 13:07h, 09 novembreMerci pour elle !!
Sylvie H
Posted at 08:47h, 09 novembreSuis scotchée !!! Bravo !!!
Marylène
Posted at 13:06h, 09 novembreEt en vrai encore plus !!! A voir absolument
francine humbert
Posted at 10:01h, 10 novembreJe suis restée béate d’admiration devant ces merveilles. A voir absolument.
Marylène
Posted at 13:52h, 10 novembreMerci pour la visite
Magis Chantal
Posted at 09:17h, 16 novembreSuperbe, tu penseras à moi pour le stage de broderie. J’aimerais vraiment y assister.
Je devrais pouvoir trouver un logement pas trop loin !
Bonne journée
Marylène
Posted at 14:09h, 16 novembreJe te note sur ma liste et vous aurez les infos par la suite 😉
Evrard annie
Posted at 06:09h, 29 novembreOk CristiAnne est une grande fan dé broderie qu’elle réalise a merveille je connaît toute sa Coletions c est une toute grande artiste et perfectionniste
Marylène
Posted at 09:31h, 29 novembreMerci