Portes ouvertes de printemps 2019/#3

Portes ouvertes de printemps 2019/#3

Quoi de neuf à l’Atelier ? Évidement beaucoup de tissus, mais aussi des livres, des fiches points compté, des bestioles, des babioles pour Pâques (pour une fis qu’on y est pas encore), et quelques autres bricoles…. Je commence aujourd’hui par vous faire l’inventaire des nouveaux tissus… Sans savoir si une caisse n’arrivera peut-être pas d’ici vendredi

What’s new at the Atelier? Obviously a lot of fabrics, but also books, counted point cards, bugs, trinkets for Easter (for a fis that we are not there yet), and some other things … I start today by you Inventory new fabrics … Without knowing if a crate may not arrive by Friday

Je commence par une collection très colorée, vu le beau temps qui revient, avec la créatrice Américane Jane de chez Moda. Comme souvent les créatrices sont fidèles à leurs jeux de couleurs. Et c’est toujours étonnant de voir ce que l’on peut proposer dans un même univers. Rouge, jaune, bleu, vert. Ce sont les couleurs primaires et secondaires que Américane Jane a sur sa palette. Très vivant, même vivifiant, et surtout enfantin. Voici la série que je vous ai sélectionné dans la dernière collection « Sweet Harmony ». Et que vouss pourrez combiner avec la précédente.

I start with a very colorful collection, considering the good weather that comes back, with the designer Americane Jane from Moda. As often the designers are faithful to their color schemes. And it’s always amazing to see what we can offer in the same universe. Red, yellow, blue, green. These are the primary and secondary colors that Americane Jane has on her palette. Very lively, even invigorating, and especially childish. Here is the series that I selected in the last collection « Sweet Harmony ». And that you can combine with the previous one.

Le gros avantage de cette collection, c’est que sur une largeur de tissu, vous avez déjà 4 graphismes différentes et coordonnés. Et cela lors de quasi chaque collection qu’elle crée.

The big advantage of this collection is that on a fabric width, you already have 4 different and coordinated graphics. And that in almost every collection she creates.

La suivant est Urban Chiks, toujours chez Moda Fabrics, pour une série de tissu vintage, dans l’esprit des feed bags de l’époque. Une douceur acidulée qui rafraichit les couleurs de la maison, mais aussi qui se porte volontiers.

The next is Urban Chiks, still at Moda Fabrics, for a series of vintage fabric, in the spirit of the feed bags of the time. A tangy sweetness that refreshes the colors of the house, but also that is willingly.

La suivante à sa place à l’Atelier à presque chaque sortie de collection. J’adore son style maison de famille. Elle vie en Californie mais est amoureuse de la France. Et sa dernière collection lui rend bien. Il s’agit de Kari Meng de French Général que vous croiserez peut-être l’été dans le sud.

The next in its place at the Atelier at almost every collection outing. I love his family home style. She lives in California but is in love with France. And his latest collection makes him feel good. This is Kari Meng from French General that you may come across in the summer in the south.

Suivez la sur Instagram / Follow it on Instagram

Cette collection entière, dans différents formats; Eight Fat, Jelly Roll ou encore Charm pack; seront disponible lors de ces portes ouvertes

This entire collection, in different formats; Eight Fat, Jelly Roll or Charm pack; will be available at these open doors

Encore quelques bleus, rouges et écrus pour la suivante, mais avec des étoiles plein les yeux. Il s’agit de Lisa Bongean de Primitive Gatherings. Un style primitif américain SO country et en même temps traditionnel. Là aussi j’ai prévu quelques bundles pour accompagner ma sélection de tissus au mètre. C’est toujours très pratique quand on veut faire un joli scraap quilt comme elle en a l’habitude. C’est aussi une formule pratique que vous pourriez utiliser lors d’un stage sur « comment utiliser ces précuts » avec Kristel Salgarollo. Stage qui a déjà eu lieu à l’atelier mais qui se fera à nouveau à l’arrière saison.

Still some blue, red and unbleached for the next, but with stars in their eyes. This is Lisa Bongean from Primitive Gatherings. A primitive American style SO country and at the same time traditional. Here too I planned some bundles to accompany my selection of fabrics by the meter. It’s always very handy when you want to make a nice scraap quilt as she is used to. It is also a practical formula that you could use during an internship on « how to use these precuts » with Kristel Salgarollo. Internship that has already taken place in the workshop but will be done again in the late season.

Changeons de maison, et allons chez Windham Fabrics avec cette collection : Annie. Ces impressions SWATCH BOOK proviennent de ANNIE HAYSLIP, des collections Colonial Williamsburg. Annie a gardé un livre de plus de 3000 échantillons de tissus. Son album contenait des souvenirs de la garde-robe du XIXe siècle, des souvenirs de la famille, des amis et des événements, un peu comme un album moderne. Les échantillons représentent également la variété de textiles utilisés au Kentucky et au Texas de 1789 à 1891.

Let’s change house, and go to Windham Fabrics with this collection: Annie.These SWATCH BOOK prints come from ANNIE HAYSLIP, by the Colonial Williamsburg collections. Annie kept a book of over 3000 fabric samples. Her album held reminders of 19th century wardrobe, mementoes of family, friends, and events, much like a modern-day scrapbook. The swatches also represent the variety of textiles used in Kentucky and Texas from 1789 to 1891.

Et deux patrons de quilt gratuit Annie House et Sunshine & Shadow. Profitez en !!! Il ne vous reste plus qu’à venir chercher les tissus

And two free quilt patterns: Annie House and Sunshine & Shadow. Enjoy !!! All you have to do is pick up the fabrics

Vous voulez du peps, de la fraicheur, des idées jeunes et créatives, alors continuons encore chez Riley Blake Fabrics, avec une série très sympa pour les petits, sur un thème qui plait toujours, Meow and Forever. My Mind’s Eye a été lancé en 1999 par l’artiste Marcia Cornell, qui a créé une gamme de produits de scrapbooking illustrés à la main. Les conceptions ont été immédiatement populaires et ont déclenché une série de succès pour la société. En ajoutant des couches de sophistication et de style à ses offres au cours des prochaines années, My Mind’s Eye a acquis une solide position parmi les principaux concepteurs et producteurs de produits de scrapbooking et de papercraft. Parallèlement à la popularité constante de leurs produits imprimés, leurs designs primés ont fait un bond en avant pour être vus dans la décoration et les tissus.

You want peps, freshness, young and creative ideas, so let’s continue at Riley Blake Fabrics, with a very nice series for kids, on a theme that always pleases, Meow and Forever.My Mind’s Eye was launched in 1999 by artist Marcia Cornell, who created a range of hand-illustrated scrapbooking products. The designs were immediately popular and sparked a series of successes for the company. By adding layers of sophistication and style to its offerings over the next few years, My Mind’s Eye has gained a strong position among leading designers and producers of scrapbooking and papercraft products. Along with the constant popularity of their printed products, their award-winning designs have leapt forward to be seen in decoration and fabrics.

Suivez cette créatrice sur facebook, ou sur blog où il sera plutôt quetion de papier

Follow this creator on facebook, or on a blog where it will be more like paper

Mais à l’Atelier, comme vous le savez maintenant, il y a aussi un rayon tissus pour le vestimentaire. De quoi créer votre collection personnelle ! C’est top. Venez le découvrir, mais en attendant, voici les deniers tissus arrivés, que vous pouvez aussi trouver dans les derniers magazines de « La maison Victor » ou « Fibremood ».

But at the Atelier, as you know now, there is also a clothiing department. What to create your personal collection ! It’s great !!! Come discover it, but in the meantime, here are the latest fabrics arrived, which you can also find in the latest magazines of « La Maison Victor  » or « Fibremood ».

Juste à temps pour préparer les communions, l’été, les petites tenues pour les vacances

Just in time to prepare communions, summer, small outfits for the holidays

Demain il sera question d’autres articles…. Je vous laisse digérer tout cela et faire votre liste de course pour ce WE

Tomorrow there will be other articles …. I let you digest all this and make your list of race for this WE

Suivez nouss sur Instagram pour en voir d’avantage

Follow us on Instagram to see more

Aucun commentaire

Poster un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

X