Pour l’amour du fil, le débrief

Pour l’amour du fil, le débrief

Et on l’aime se fil qui nous faire courir à l’autre bout de la France et d’autres contrées. Un superbe WE avec mes deux comparses du moment. Enfin des expositions qui valaient grandement la peine de se déplacer dans cette belle villes de Nantes.

And we like it that makes us run to the other end of France and other countries. A superb WE with my two companions of the moment. Finally, exhibitions that were worth visiting in this beautiful city of Nantes.

Cette fois, il est difficile de vous ce que je n’ai pas aimé tellement tout y était très bien. Ce salon devient la référence en France. On y a passé de très bons moments devant ces quilts de grandes qualités, et fait de superbes rencontres qui vont se répercuter sur l’année prochaine à l’atelier. Une année 2020 qui s’amorcera dés nos portes ouvertes d’automne, en octobre prochain, et pour lesquelles vous devez vraiment bloquer les dates (Voir l’agenda)

This time, it’s hard for you what I did not like so much everything was fine. This show becomes the reference in France. We spent some very good moments before these high-quality quilts, and made great meetings that will pass on next year to the workshop. A 2020 year that will begin as soon as we open our autumn doors next October and for which you really have to block the dates (See the agenda)

Il y avait du moderne. Des quilts construit de façon traditionnelle mais avec des tissus souvent unis, ou à graphismes géométriques, des effets de transparences qui ne se jouent que par des dégradés de couleurs, des formes basics qui pourraient se comparer au minimalisme dans la décoration.

There was modern. Quilts built in a traditional technique but with often plain fabrics, or geometric graphics. Effects of transparency that are played only by color gradients, basic forms that could be compared to minimalism in decoration.

Une autre exposition comme je les adore, ce sont celles des quilts anciens. Cette année, nous avons eu l’honneur de voir une partie de la collection de Charles Edouard de Brion, et plus précisément de quilts crazys

Another exhibition as I love them are those of the old quilts. This year, we had the honor of seeing part of Charles Edouard de Brion’s collection, and more precisely quilts crazys

Du côté des créatrices, elles étaient toutes très intéressantes… Hummm l’année à venir promet…

As for the creators, they were all very interesting … Hummm the coming year promises …

Un mix de technique traditionnel avec des tissus bien particulier, reconnaissable entre mille, c’est la créatrice de Matérial Obesession, Kathy Daughty. J’adore ses mélanges et créations. Une très belle rencontre !!!

A mix of traditional techniques with particular fabrics, recognizable among thousands, is the creator of Material Obesession, Kathy Daughty. I love his mixes and creations. A very nice meeting !!!

Un côté très contemporain, une autre approche, par l’intermédiaire d’un sac à main, où bien souvent le contenu de ce dernier peut vous dévoiler, mais personne ne le connait, puisque caché. Si votre sac est à l’image de votre quilt, il en devient une oeuvre à porter et vous dévoile aux yeux des autres …

A very contemporary side, another approach, through a handbag, where often the content of the latter can reveal you, but no one knows, since hidden. If your bag is the image of your quilt, it becomes a work to wear and reveals to the eyes of others …

Une autre créatrice que ADORE, un univers bien particulier mais d’une belle folie joyeuse est Rachael Daisy. Des quilts magnifiques à découvrir, mais pas seulement, il y a le personnage qui vous appporte du soleil dans votre journée !!

Another creator that ADORE, a very particular universe but a beautiful joyful madness is Rachael Daisy. Beautiful quilts to discover, but not only, there is the character who brings you sunshine in your day !!

On adore tous ces livres, tous ces quilts, à son image, délicat et souriant. Une ribambelle de Sun Bonnet, de coeur et de maison. Un monde qui nous ressemble.

We love all these books, all these quilts, in his image, delicate and smiling. A swarm of Sun Bonnet, heart and house. A world that looks like us

Pour celles qui adorent les reproductions d’anciens quilts comme moi, il y avait de quoi se régaler avec les Sewing Secret Sisters. Un groupe d’amies dont Di Ford et Petra Prins entre autres, ont reprit comme exemple un quilt de l’exposition de Jane Lury, Pour l’amour du Fil 2016, et l’ont réinterprété. Une très belle expérience pour de superbes quilts

For those who love reproductions of old quilts like me, there was something to feast on with the Sewing Secret Sisters. A group of friends including Di Ford and Petra Prins, among others, have taken a quilt from Jane Lury’s exhibition, For the Love of the Wire 2016, and reinterpreted it. A very beautiful experience for beautiful quilts

J’ai adoré son livre et encore plus ses quilts !!! Susan Smith, un vrai régal, tout ce que j’aime. Doux, délica, lumineux !!!

I loved his book and even more his quilts! Susan Smith, a real treat, everything I love. Sweet, delicate, bright !!!

A ces côtés, ce que l’on devrait toute faire pour gagner de la place, 2 quilts en un !! Tellement évident, surtout avec de si beaux quilts, on en profiterais 2 fois plus, surtout dans un bon fauteuil au coin du feu !!

At these sides, what we should do to save space, 2 quilts in one! So obvious, especially with such beautiful quilts, we would benefit twice more, especially in a good chair by the fire !!

D’autres rencontres se sont faites au fil des allées, de belles rencontres de célébritées connues ou moins avec tout autant de plaisir que de découvertes

Other encounters were made along the aisles, famous celebrity meetings or less with as much fun as discoveries

Comme notre Justine and Cow – As our Justine and Cow

Notre Blandine nationale 😉 – Our national Blandine 😉

Oupsss j’ai oublié de la prendre en photo !!! Mais elle revient à l’atelier le 28 mai prochain !! Pensez y pour réserver votre place

Oopssss I forgot to take a picture !!! But she stays at the Atelier on May 28! Think about it to book your place

Comme Cécile Franconie dont je dois absolument vous parler 😉

Like Cécile Franconie which I must absolutely talk to you 😉

Mais aussi la rencontre avec Wendy Williams que vous connaissez à traver le Simply Vintage

But also the encounter with Wendy Williams which you know to cross the Simply Vintage

Sans oublier le coin des bloggeuses, où vous pouviez retrouver le quilts de Claire !!! Vous l’avez vu ?

Without forgetting the corner of the bloggers, where you could find the quilts of Claire !!! You saw him ?

Le tout sur fond de costume breton – All on Breton suit background

Comme vous vous en doutez, j’ai prit un certain nombre de photo. Je viens donc de vous préparer un nouvel album. Allez donc vite vous faire un bon thé, installez vous confortablement et bonne visite !!

As you can imagine, I took a number of pictures. So I’ve just prepared a new album. So go quickly make yourself a good tea, get comfortable and enjoy your visit !!

Un grand merci à Carol Veillon de Quiltmania et son équipe de nous proposer d’aussi beaux et bons moments.

A big thank you to Carol Veillon of Quiltmania and her team for providing us with such good and good times.

Tags:
18 Commentaires
  • Bri colosdulundi
    Posté à 15:28h, 29 avril Répondre

    Je vais faire un lien sur ton blog.. car je n’ai pris aucune photo!!!

    • Marylène
      Posté à 08:17h, 30 avril Répondre

      Comment tu arrive a faire ça … Moi pas possible

  • Sonja
    Posté à 06:09h, 30 avril Répondre

    Allez, tu m’as mis l’eau à la bouche! Je m’en vais préparer un bon café pour feuilleter ton album 🙂
    Merci, Mary, pour toutes ces nouvelles fraîches et joyeuses!!!
    kiss kiss

  • adelinette
    Posté à 06:37h, 30 avril Répondre

    Bonjour,
    Merci de nous proposer un aussi beau reportage, un régal des yeux

  • chantal olivry hardy
    Posté à 06:53h, 30 avril Répondre

    pour moi depuis 2009, ce sont des journées inoubliables.
    c’est un salon exceptionnel

  • Labourier
    Posté à 13:04h, 30 avril Répondre

    Merci à toi Marylène,comme à d’autres visiteuses de pour l’amout du fil ,car vous nous avez fait un très grand plaisir avec ces photos d’expo ! Un régal !
    Message perso : les exercices de quilting amish se poursuivent cool !

  • Mauricette
    Posté à 10:15h, 01 mai Répondre

    Merci pour tes jolies photos
    Bonne journée de 1ER Mai pleine de bonheur

  • PicNic
    Posté à 10:33h, 02 mai Répondre

    Encore un superbe reportage. J’ai presque eu l’impression d’y être un peu avec vous. 🙂

  • Brigitte Oudaer
    Posté à 06:47h, 03 mai Répondre

    Comme toi, j’ai adoré ce salon qui m’a fait oublier l’ennui de l’AEF.
    Rachael Daisy a été un beau coup de coeur, que du peps, une belle technique , à expérimenter un jour.
    Cécile Franconie ! Quel univers et bon goût. Que d’heures de travail accumulées dans ce salon par toutes ses dames si talentueuses et différentes.
    Enfin, tout était parfait et inspirant.
    Merci pour ton reportage. BrigitteO

    • Marylène
      Posté à 07:29h, 03 mai Répondre

      Tout à fait, ça fait du bien autant d’ondes positives 😉

  • Geneviève de Lamotte
    Posté à 09:59h, 03 mai Répondre

    Merci de nous faire rêver dans notre fauteuil 🤗

Poster un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

X