03 Jan La box 8 – dans l’air du temps
Pour rappel, la box surprise ou BAM de l’Atelier est une boite surprise qui contient un ouvrage à réaliser. Soit patchwork, accessoires utiles comme un sac ou autre, un élément de décoration. …
As a reminder, the Atelier surprise box or BAM is a surprise box which contains a work to be done. Either patchwork, useful accessories such as a bag or other, an element of decoration. …
- A chaque « Box » un sujet différent à réaliser, une fois par trimestre.
- Mais aussi : un côté brocante avec une pièce de mes découvertes lors de mes balades du dimanche.
- Et encore : un petit délice régional, 100% belge !
- Le tout dans une jolie boîte comme on les aime, et qui pourra compléter votre collection.
- La BAM sera en nombre limité et jamais rééditée
- Tout cela pour un moment de plaisir avec la BAM « Box de l’Atelier de Mary »
- With each « Box » a different subject to realize, once per quarter.
- But also: a flea market with a piece of my discoveries during my Sunday walks.
- And again: a small regional delight, 100% Belgian!
- All in a pretty box as we like, and which can complete your collection.
- The BAM will be in limited number and never reissued
- All this for a moment of pleasure with the BAM « Box of Atelier de Mary »
Elle contient l’ensemble des produits pour le réaliser, patron y comprit. J’essaye de ne pas dépasser le budget de 50 euros, cette fois c’était 55 car c’est du lin 😉 , du 100% lin de chez une créatrice que j’adore, French Général de la maison Moda Fabrics. Une style que je trouve très maison de famille. Il ne me manque plus que la maison de famille genre ça … Vous ne trouvez pas !!!
It contains all the products to make it, pattern understood. I try not to exceed the budget of 50 euros, this time it was 55 because it is linen ;-), 100% linen from a designer I love, French General of the house Moda Fabrics. A style that I find very family home. I only miss the family house like that … You can’t find it !!!
Mais revenons à notre BAM. Deux rectangles de lin imprimé avec des motifs différents, à broder selon votre convenance. J’ai choisi un mélange de couleurs, en DMC (garantie des couleurs et tenue dans le temps). Vous avez des tissus pour réaliser un set de table complètement. Pour le second, vous pouvez choisir un autre jeu, dans vos tiroirs, histoire de ne pas avoir les deux mêmes. (J’avoue que sans cela j’explosais le budget, et comme je sais que vos tiroirs débordent 😉 ) Voilà donc de quoi réaliser deux sets de table avec emplacements prévu pour les couverts, qui se replient et s’enroulent, prennent peu de place dans votre sac pour les emporter partout avec vous, au boulot, en voyage…. Même la petite serviette est là … On est de nouveau dans la mouvance zéro déchet, vous ne trouvez pas ?
But back to our BAM. Two linen rectangles printed with different patterns, to embroider according to your convenience. I chose a mixture of colors, in DMC (color guarantee and durability over time). You have fabrics to make a table set completely. For the second, you can choose another game, in your drawers, just to not have the same two. (I admit that without that I would explode the budget, and as I know that your drawers overflow ;-)) So that’s enough to make two place mats with place for cutlery, which fold and roll up, take little room in your bag to take them everywhere with you, at work, on travel …. Even the small towel is there … We are again in the zero waste movement, don’t you think?
La jolie boite ressemble à elle seule à une lunch box. Le côté vintage est assuré par deux boutons années 50
The pretty box alone looks like a lunch box. The vintage side is provided by two 1950s buttons
Le côté gourmand avec un spéculoos de Saint Nicolas… Un peu tard me direz-vous ? Mais non, elle est sortie fin novembre 😉 Et a eu un succès fou… Il ne m’en reste que 5, alors faites vite 😀 … Car ce spéculoos est venue en direct d’une des plus vieilles maisons de Spéculoos de Belgique. Anciennement une boulangerie, reprise par la 5éme génération et qui ne fabrique maintenant plus que ça, au bon moment, pour qu’il soit tout frais : la maison Heyns. Evidemment, le spéculoos qui est un biscuit sec typiquement belge, se garde longtemps…. Quand il n’est pas mangé avant…. Ce qui est toujours le cas chez nous 😀 Vous pouvez commander en ligne sur leur site, essayez donc le « Heyns ± 23cm • ± 350gr. » Trop, trop bon !!! Merci à Kristel pour cette decouverte sucrée qu’elle m’offre depuis quelques années, je voulais donc vous la partager. Merci aussi aux diverses transporteuses pour le rapatriement à Ruette 😉
The gourmet side with a Saint Nicolas speculoos … A bit late, you say? But no, it came out at the end of November 😉 And was a huge success … I only have 5 left, so hurry 😀 … Because this speculoos came live from one of the most old speculoos houses from Belgium. Formerly a bakery, taken over by the 5th generation and which now only manufactures that, at the right time, so that it is all fresh: the Heyns house. Obviously, the speculoos which is a typically Belgian dry cookie, keeps for a long time …. When it is not eaten before …. Which is always the case with us 😀 You can order online on their site , try the « Heyns ± 23cm • ± 350gr. » Too much, too good !!! Thank you to Kristel for this sweet discovery that she has offered me for a few years, so I wanted to share it with you. Thank you also to the various carriers for the repatriation to Ruette 😉
Comme dit plus haut, il m’en reste 5, alors faites vite. Elle est toujours à un nombre limitée et n’est jamais rééditée. La prochaine BAM sortira au printemps…. A suivre 😉
As said above, I have 5 left, so hurry up. It is always in a limited number and is never reissued. The next BAM will be released in the spring …. To be continued 😉
Tailfer Laurence
Posted at 15:11h, 03 janvierPour les broderies, il est préférable d’utiliser le DMC mouliné ou le perlé ? J’hésite !
Marylène
Posted at 17:05h, 03 janvierComme on veut, nous on l’a fait en mouliné, 3 brins. Mais ça pourrait être au perlé 12
Bourdon Catherine
Posted at 14:42h, 06 janvierJe souhaite recevoir cette box. Comment procéder ??
Pingback:BAM 12 - Atelier Patchwork & Point Compté
Posted at 11:42h, 15 décembre[…] est donc composé de 2 panneaux à broder. Celles qui avaient prit la BAM 8, il y a un an, avait déjà reçu les 2 premiers panneaux d’un ensemble de 4. Cela fait donc […]