16 Mar Quilt débutante
Paper Piecing
Une autre technique dont je ne vous ai pas parlé et qui se retrouve sur mon quilt débutante est l’English Paper Piecing.
Another technique which I have not told you about and which is found on my beginner quilt is the English Paper Piecing.
Mais c’est quoi ?
Cette technique de couture à la main consiste à bâtir des pièces de tissu sur des gabarits en papier, puis à les assembler pour créer un patchwork. Le résultat final ressemble à une mosaïque qui combine généralement des hexagones. Le bloc le plus populaire auprès des quilteuses est le fameux Jardin de grand-mère : il est composé de 7 hexagones qui forment une fleur. Dans les années 1930, aux Étaats-Unis, ce type de quilts était confectionné avec des chutes de tissus et les gabarits étaient découpés dans des livres ou des magazines. Mais c’est bien avant, dès le XIIIe siècle, que cette méthode de patchwork apparaît. Elle a connu un énorme succès à travers toute l’Europe, notamment en Angleterre, jusqu’au continent américain. (Ed. de Saxe – Méthode anglaise de patchwork – English paper piecing – MLDI313 -Auteur : Sharon Burgess , disponible à l’Atelier) Clic, clic sur l’image
This hand sewing technique consists of building pieces of fabric on paper templates, then assembling them to create a patchwork. The end result looks like a mosaic that usually combines hexagons. The most popular block with quilters is the famous Grandmother’s Garden: it is made up of 7 hexagons which form a flower. In the 1930s, in the United States, this type of quilts was made with scrap fabric and the templates were cut from books or magazines. But it was long before, as early as the 13th century, that this method of patchwork appeared. It has had huge success across Europe, including England, to the Americas. (Ed. De Saxe – English patchwork method – English paper piecing – MLDI313 -Author: Sharon Burgess, available at the Atelier) Click, click on the image
Vous pouvez réaliser ces gabarits vous même en les découpant dans du papier un peu épais, mais attention, il faut être super précise. Il existe, pour la forme hexagonale, les perforatrices très pratique, dans 3 tailles. J’utilise ses perforatrices quand je dois en faire en quantité. Vous pouvez aussi les acheter déjà coupé. Nous en avons quelques uns de disponible à l’Atelier. Pour ma part, j’ai opté pour la version plastique de Foltvilag. Très pratique, réutilisable à souhait, je dirais même à vie. Une grande variété de forme sont possible. Clic, clic ICI pour découvrir les forme disponible à l’Atelier
You can make these templates yourself by cutting them out of slightly thick paper, but be careful, you have to be super precise. There are, for the hexagonal shape, very practical Hexagon Squeeze Punch, in 3 sizes. I use his punches when I have to do in quantity. You can also bought them already cut. We have a few available at Atelier. For my part, I opted for the plastic version of Foltvilag. Very practical, reusable at will, I would even say for life. A wide variety of shapes are possible. Click, click HERE to discover the forms available at the Workshop
Sur mon quilt
J’en ai réalisé de plusieurs formes. Voici ce que cela donne :
I have made several forms. Here’s what it looks like
Mais comment les réaliser ?
Pour la version la plus simple, la plus courante comme l’hexagone, et l’organisation en jardin de grand-mère, le plus connu des assemblages en paper piecing, vous pouvez voir ma vidéo Youtube ICI, réalisé lors de notre Défi 2016. Vous pouvez aussi trouver plusieurs vidéo sur la chaine Youtube de Foltvilag ICI
For the simplest version, the most common like the hexagon, and the organization in grandmother’s garden, the best known of the assemblies in paper piecing, you can see my Youtube video HERE, made during our 2016 Challenge. You can also find several videos on the Foltvilag Youtube channel HERE
Et ensuite ?
Une fois vos fleurs assemblées, vous pouvez les rassembler entre elles, comme le jardin de grand-mère précisément. Ou les appliquer individuellement, comme je l’ai fait sur ce quilt.
Once your flowers are assembled, you can assemble them together, like your grandmother’s garden. Or apply them individually, like I did on this quilt.
Dans ce cas, pour les appliquer, je les laisse montés sur mes cartons ou plastiques. Je les épingles sur mon fond. J’applique le tour et ensuite je découpe le tissus de fond par l’arrière. Ceci me permet de retirer mes papiers ou plastiques, et d’avoir une épaisseur de tissu en moins pour le quilting.
In this case, to apply them, I leave them mounted on my cardboard or plastic. I pin them on my bottom. I apply the turn and then I cut the background fabric from the back. This allows me to remove my papers or plastics, and to have a fabric thickness less for quilting.
Des idées ?
Je vous ai ouvert plusieurs albums Pinterest, le premier est appelé « Quilts Jardin de Gand-mère » et traite des hexagones. Un autre album « Quilts Paper Piecing », pour une multitude d’autres formes.
I opened several Pinterest albums for you, the first one is called « Quilts Jardin de Gand-mère » and deals with hexagons. Another album « Quilts Paper Piecing », for a multitude of other forms.
A vos aiguilles 😉
To your needles 😉
Arlette GAY
Posted at 08:21h, 17 marsBonjour Marylène
trop jolies vos fleurs toutes de forme différente
merci beaucoup
et belle journée
Arlette
Marylène
Posted at 08:36h, 20 marsBon amusement, il me semble que vous le réalisez ?
Patchakristel
Posted at 07:08h, 20 marsMerci pour cet article très complet !!! Et bravo pour tes vidéos que je découvre.
Bien patcheusement,
Patchakristel
Marylène
Posted at 08:36h, 20 marsMerci, bonne visite, bon confinement