Shooting

Shooting

C’était cet été avec ma photographe préférée …. Un moment agréable où on a joué au shooting pour vous présenter des tissus que vous pouvez trouver à l’atelier, au rayon tissus vestimentaires. Je vous montre en détails ces deux jupes, une noire et une blanche. Deux tissus plissés et sérigraphiés de Lotte Martens. Une créatrice belge de tissus pour la haute couture, mais aussi pour celles qui veulent se confectionner des vêtements à part. C’est un peu le but des addicts de la couture. Pouvoir porter des pièces uniques, je dirais même créé du début à la fin, du patron à la coupe, de la couture à jusque jouer les mannequins ? Mais voyez plutôt …

It was this summer with my favorite photographer …. A nice moment where we played at the shoot to present you fabrics that you can find in the workshop, the vetiment tissues department. I show you in detail these two skirts, one black and one white. Two pleated and screen-printed fabrics by Lotte Martens. A Belgian designer of fabrics for haute couture, but also for those who want to make clothes apart. It is a little the goal of the addicts of the seam. To be able to wear unique pieces, I would even say created from the beginning to the end, from the pattern to the cut, from the tailoring to playing the models ? But see instead …

Deux jupes facile à réaliser. En effet, ces tissus sérigraphiés sont des panneaux de 150 cm de large sur 70 cm de haut. Du coup, ne cherchez pas des modèles compliqués. Deux coutures, un bel élastique et l’affaire est faite. Une belle idée pour préparer les fêtes… Le blanc, sérigraphié argent, et le noir, sérigraphié or. Cliquez sur une ou l’autre photo pour en savoir plus

Two skirts easy to make. Indeed, these screen-printed fabrics are 150 cm wide and 70 cm high panels. So, do not look for complicated models. Two seams, a beautiful elastic and the case is made. A nice idea to prepare the holidays …The white, silkscreened silver, and the black, silkscreened gold. Click on the pictures to know more

Les cours de patronnage à l’Atelier sont donnés par Mélissa. Ces stages ne se donnent plus le samedi mais le mardi, toujours à raison de une fois par mois, avec des élèves assidues comme Andrée, qui a réalisé cette robe en Tencel Kaki de Lotte Martens également, patron à ses mesures, découpe, couture, montage et broderie. Sans oublier de faire elle aussi le mannequin ??

Patronage classes at the Atelier are given by Mélissa. These courses are no longer available on Saturdays but on Tuesdays, always once a month, with regular students like Andrée, who made this Tencel Kaki dress from Lotte Martens also, pattern to his measurements, cutting, sewing, assembly and embroidery. Without forgetting to do the model too ??

Elle lui va comme un gant. Pourtant, Andrée à une différence de quelques cm entre son côté gauche et son côté droit suite à une scoliose. Le tencel est une matière très agréable à porter car douce comme de la peau de pêche, suffisament lourde, et de ce fait, elle bouge bien, juste comme on aime ?

She fits him like a glove. Yet, Andree with a difference of a few cm between her left side and her right side following a scoliosis. The tencel is a very pleasant material to wear because soft like peach skin, heavy enough, and because of this, it moves well, just as we like ?

On se retrouve mardi, sur Instagram et Facebook, pour leurs réalisations d’automne. Bon WE couture

We meet again Tuesday, on Instagram or Facebook, for their fall achievements. Good WE couture

6 Commentaires

Poster un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

X